Thursday, December 31, 2009

Gallus Gallinaceus (Barlow)

SOURCE: Aesop's Fables in Latin. For more information and reading help for this fable, see the Aesopus Ning.

READ OUT LOUD. Choose which marked text you prefer to practice with - macrons or accent marks - and read the text out loud until you feel comfortable and confident. Then, try reading the unmarked text at the bottom. It should be easy for you after practicing with the marked texts. :-)


MACRONS. Here is the text with macrons:

Gallus gallināceus, dum armātō pede sterquilīnium dissipandō disiicit, invenit gemmam: “Quid (inquiēns) rem tam fulgurantem reperiō? Sī gemmārius invēnisset, laetābundus exultāret, quippe quī scīvit pretium. Mihi quidem nulli est ūsui, nec magni aestimo. Ūnum etenim hordeī grānum est mihi longē pretiōsius quam omnes gemmae, quamvis ad invidiam micent diēī opprobriumque sōlis.”



ACCENT MARKS. Here is the text with ecclesiastical accents, plus some color-coding for the words of three or more syllables (blue: penultimate stress; red: antepenultimate stress):

Gallus gallináceus, dum armáto pede sterquilínium dissipándo dísiicit, ínvenit gemmam: “Quid (ínquiens) rem tam fulgurántem repério? Si Gemmárius invenísset, laetabúndus exultáret, quippe qui scivit prétium. Mihi quidem nulli est úsui, nec magni aéstimo. Unum étenim hórdei granum est mihi longe pretiósius quam omnes gemmae, quamvis ad invídiam micent diéi opprobriúmque solis.”



UNMARKED TEXT. Here is the unmarked text - after practicing with the marked text that you prefer, you should not have any trouble with the unmarked text:

Gallus gallinaceus, dum armato pede sterquilinium dissipando disiicit, invenit gemmam: “Quid (inquiens) rem tam fulgurantem reperio? Si Gemmarius invenisset, laetabundus exultaret, quippe qui scivit pretium. Mihi quidem nulli est usui, nec magni aestimo. Unum etenim hordei granum est mihi longe pretiosius quam omnes gemmae, quamvis ad invidiam micent diei opprobriumque solis.”



IMAGE. Here is an illustration for the story (image source).